22.07.2017 / Karlstad Östra, Ruotsi

22.07.2017 NKlJ:n yksi tärkeimmistä yhdysliikenneasemista oli vanha Karlstad Östra. Täällä oli myös tämän ratahaaran päävarikko, kolmipilttuinen veturitalli, suurehko ratapiha ja ennen kaikkea yhdysraide lavettivaunujen lastaukseen. Asemarakennus oli hieno jugend-henkinen saariasema SJ:n radan ja NKlJ:n radan välissä. Asemarakennuksen paikka oli suurinpiirtein tautalla näkyvien puiden kohdalla. Kun liikenne täällä loppui 1980-luvulla, Karlstadin kaupungilla oli kiire purkaa NKlJ:n ratapiha ja rakentaa paikalle Hagaledenin katu. Linkissä on aseman ratapihakaavio vuodelta 1934: http://www.bangardar.se/filer/ritningar/​J1-Jpeg/Jvm1184_J1_-0517.jpg Nykyisin ratapihaa näkyy käytettävän lähinnä ylimääräisten vaunujen säilytykseen.

Kuvan tiedot
Kuvauspaikka: Karlstad Östra Valtio: Ruotsi Koordinaatit: 59.38283 13.52072 [Google Maps]
Kuvaaja: Hannu Peltola
Kuvasarja: Nordmark-Klarälven Järnväg (NklJ) vuonna 2017
Lisätty: 25.07.2017 00:35
Muu tunniste
Sekalaiset: Kapearaiteinen
Sijainti: Asemalla/Ratapihalla
Ulkomaat
Vuodenajat: Kesä

Kommentit

25.07.2017 07:05 Jukka Voudinmäki: Komea oli asemarakennus: https://karlstadhistoria.files.wordpress​.com/2008/01/ostrastation.jpg?w=510&h=32​2

Myös nämä Stig Lundinin sivut ovat varmaan monelle tutut: http://www.stiglundin.se/jarnvag/1811695​1/nvsb/linje/karlstado.htm

Kuten karttalinkki kertoo, tästä hieman taaksepäin erkanee raide ulkosatamaan, jonne varmaan yhäkin liikennöidään pari kertaa viikossa – tai mikä tarve sitten onkaan. Ulkosataman raiteen kautta pääsee myös muille teollisuusraiteille ja esim. öljysatamaan.
25.07.2017 15:49 Hannu Peltola: Stig Lundinin sivut ovat varsinainen aarreaitta ruotsalaisesta rautatieliikenteestä kiinnostuneille!
27.07.2017 14:55 Juha Kutvonen: Todellakin, kuten tuo Bangårdar-sivustokin. Kiitokset näistä!
27.07.2017 15:18 Jimi Lappalainen: Näköjään myös ruotsalaisissa raidekaavioissa raiteensulku on ollut Sp. Sieltäkö tapa on otettu Suomeenkin? Mistä sana tulee? Spärr-?
27.07.2017 16:11 Hannu Peltola: Bangårdar.se on tosiaan mainio ja siitä on varmasti hurjasti apua mm. ruotsalaisten pienoisrautateiden rakentamisessa. Olen kanssa siinä käsityksessä, että raiteensulku on ruotsiksi spärr ja Suomen merkintätapa on todennäköisesti Ruotsista peräisin.
27.07.2017 16:40 Joona Kärkkäinen: Vielä ruotsia todennäköisempänä pitäisin lyhenteen alkuperänä saksaa: Sperre.
27.07.2017 16:53 Simo Toikkanen: On myös huomattava, että ainakin Signaali-Ohjesääntö vuodelta 1903 (minun painokseni on vuodelta 1916) käyttää raiteensulusta termiä sulkupuomi (ruots. spärrbom).
27.07.2017 22:56 Jimi Lappalainen: Itsellänikin kävi tuo sulkupuomi-sana mielessä, mutta se ei selittäisi Ruotsin Sp-käytäntöä.
27.07.2017 23:24 Hannu Peltola: Jimi, Sp lyhennehän sopisi oikein hyvin Spärrbom-sanaan!

Kirjoita kommentti Sinun täytyy kirjautua sisään, jotta voit kirjoittaa kommentteja!