Otsikko: Kuparivarkaita Helsinki Pasila välillä. Kirjoitti: Mikko Mäntymäki - Heinäkuu 25, 2012, 11:32:38 http://www.iltalehti.fi/uutiset/2012072515880608_uu.shtml
Otsikko: Vs: Kupari varkaita Helsinki Pasila välillä. Kirjoitti: Mikael Sahervo - Heinäkuu 25, 2012, 23:25:33 Kuparivarkaita.
Otsikko: Vs: Kupari varkaita Helsinki Pasila välillä. Kirjoitti: Jari Kuusinen - Heinäkuu 26, 2012, 00:31:50 Helsinki-Pasila -välillä.
Otsikko: Vs: Kupari varkaita Helsinki Pasila välillä. Kirjoitti: Topi Lajunen - Heinäkuu 26, 2012, 01:23:35 Helsinki-Pasila -välillä. Helsinki—Pasila-välillä. http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/4.4.html#ajatusraja Otsikko: Vs: Kupari varkaita Helsinki Pasila välillä. Kirjoitti: Miika Hämynen - Heinäkuu 26, 2012, 07:38:48 Helsinki-Pasila -välillä. Helsinki—Pasila-välillä. http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/4.4.html#ajatusraja Helsinki–Pasila-välillä. (N-dash, ei M-dash) Otsikko: Vs: Kupari varkaita Helsinki Pasila välillä. Kirjoitti: Juhana Nordlund - Heinäkuu 26, 2012, 09:35:30 Pitkän viivan eli ajatusviivan voi muussa kuin käsinkirjoitetussa tekstissä korvata asulla välilyönti+lyhyt viiva+välilyönti.
Otsikko: Vs: Kuparivarkaita Helsinki Pasila välillä. Kirjoitti: Mikko Mäntymäki - Heinäkuu 26, 2012, 11:52:24 Taas on "joillakin tylsää" kun pitää noppailla.
Otsikko: Vs: Kuparivarkaita Helsinki Pasila välillä. Kirjoitti: Esko Ampio - Heinäkuu 26, 2012, 14:36:03 Onhan se paljon mukavampi lukea kuparivarkaista, kuin kupari ja varkaista. Kumpikin eri sanoja. Sillä ei ole väliä, tajuaako luettavansa. Siihen riittänee heikompikin esitys. :)
Otsikko: Vs: Kupari varkaita Helsinki Pasila välillä. Kirjoitti: Topi Lajunen - Heinäkuu 26, 2012, 21:19:53 Helsinki–Pasila-välillä. (N-dash, ei M-dash) Aivan totta. Olen ollut vielä vanhassa luulossa: aiemminhan m-viiva on ollut yhtä sallittu virallisesti. (Viivoilla on muuten suomenkielisetkin nimet, n-viiva ja m-viiva.) :) |