Topi: ajattelin samaa, mutta laitoin kuitenkin vaan pelkän "Ri"-lyhenteen.
Mikä onkin täysin oikein, kuten sanoin. Junien pysähdys- ja määräpaikat kun määritellään liikennepaikan osien tarkkuudella, jollainen "Ri" nimenomaisesti on.
Samalla perusteella myös aloitusviestissä pitäisi olla "Tpe", eli Tampere asema. ("Tre" on Tampereen liikennepaikka kokonaisuudessaan.)
Ja kyllä, Tre ja Rmk ovat ainakin joidenkin yleiskielessä ko. kaupunkien tavanomaisia lyhenteitä. Vrt. aiempi keskustelu "Pmk":sta.