Rautatiet ja harrastus  |  Yleinen keskustelu  |  Aihe: Kielet raja-asemilla  |  << edellinen seuraava >>
Sivuja: [1] | Siirry alas Tulostusversio
Vladimir Iashin
Käyttäjä
Poissa

Viestejä: 6


« : Tammikuu 10, 2014, 22:40:01 »

Terve kaikille!

Minulla on pieni kysymys. Antaa olla raja-asema, esimerkiksi, Vainikkala. Millä kielellä puhutaan venäläiset kuljettajat ja ohjaaja tai, esimerkiksi, kun suomen kuljettaja vaihtuu venäjän kuljettajaksi, mikä on keskustelukieli? Onko se suomi vai englanti? Tai asemasta löytyy suomea puhuva venäläinen henkilö? Kysymys koskee myös muita raja-asemia - Imatrankoskea, Niiralaa ja Vartiusta.

Kiitos vastauksista.

T.,
¨
Vladimir.

// otsikko korjattu
« Viimeksi muokattu: Tammikuu 11, 2014, 10:57:21 kirjoittanut Olli Keski-Rahkonen » tallennettu
Rainer Silfverberg
Käyttäjä
Paikalla

Viestejä: 968


« Vastaus #1 : Tammikuu 11, 2014, 17:40:54 »

Mun ymmärtääkseni Suomeen ajavien venäläisten veturinkuljettajien on osattava auttavasti suomea ja vastaavasti Vainikkalan liiikennehenkilökunnan auttavasti venäjää ja jotkut osaavat varmaan hyvinkin. Myös Buslovskajan virkailijoiden on osattava auttavasti suomea. Toki olen ymmärtänyt että opasteiden ymmärtäminen menee etusijalle kun ajetaan junia rajan yli eli nappuloita vääntämällä asiat pitkälti hoituvat.  Olen joltakin kuullut että venäläiset kuljettajat eivät saa veturista edes poistua kun ovat ajaneet sen Suomen puolelle. Heillä ei siis ole viisumia vaan ainoastaan jokin erillinen lupa veturin ajamiseen tiettyyn pisteeseen asti Suomen puolelle.
tallennettu
Vladimir Iashin
Käyttäjä
Poissa

Viestejä: 6


« Vastaus #2 : Huhtikuu 01, 2014, 23:03:40 »

Olen joltakin kuullut että venäläiset kuljettajat eivät saa veturista edes poistua kun ovat ajaneet sen Suomen puolelle. Heillä ei siis ole viisumia vaan ainoastaan jokin erillinen lupa veturin ajamiseen tiettyyn pisteeseen asti Suomen puolelle.

Se on totta. Mutta melko monelta kuljettajilta löytyy Schengenin turistiviisumi. Siinä tapauksessa saa poistua junasta. Sama juttu Viron Narvassa.
tallennettu
Tuukka Ryyppö
Käyttäjä
Poissa

Viestejä: 3078


« Vastaus #3 : Huhtikuu 01, 2014, 23:22:10 »

Olen joltakin kuullut että venäläiset kuljettajat eivät saa veturista edes poistua kun ovat ajaneet sen Suomen puolelle. Heillä ei siis ole viisumia vaan ainoastaan jokin erillinen lupa veturin ajamiseen tiettyyn pisteeseen asti Suomen puolelle.

Se on totta. Mutta melko monelta kuljettajilta löytyy Schengenin turistiviisumi. Siinä tapauksessa saa poistua junasta. Sama juttu Viron Narvassa.

Mitä tässä tarkoitetaan veturista poistumisella? Onko veturista poistumista, jos käy tarkistamassa jarrupalojen kunnon?

(Venäjän kielessä kun ei tehdä eroa ilmausten "veturilta poistuminen" ja "veturista poistuminen" välillä, eli tässä voi periaatteessa olla oikeasti kyse merkityksestä "veturilta poistuminen", jolloin "veturista poistuminen" olisi käännösvirhe)
tallennettu

Matkustaminen on kallista. Paitsi jos päättää olla maksamatta majoituksesta. Jee!
Sivuja: [1] | Siirry ylös Tulostusversio 
Rautatiet ja harrastus  |  Yleinen keskustelu  |  Aihe: Kielet raja-asemilla  |  << edellinen seuraava >>
Siirry:  
Powered by SMF | SMF © 2006-2008, Simple Machines | © 2024 Resiina