...jutussa on hengästyttävä määrä detaljeja, mutta ei juurikaan analyysiä.
Seuraavan päivän sanomalehdessä ei tietenkään voi olla analyysiä syyllisyydestä eli mistä kaikki johtui.
Onnettomuus on kuitenkin syineen selostettu seikkaperäisesti vuosijulkaisussa, jonka nimi on jotain tännepäin: Rautatiehallituksen kertomus vuodelta 1910, Suomen Valtion Rautateiden kertomus tai Rautatietilastollinen vuosikertomus tai jotain vastaavaa. Ja paksun teoksen nimi on sitten tietenkin ruotsiksi, jota rautatiehistorian tutkija välttämättömästi tarvitsee aina Suomen rautatiehistoriaa tutkiessaan.
Selostus on vähintään yhtä seikkaperäinen kuin lehtijuttukin, painotuksen ollessa toki SVR:n asioissa.