ABBAn tuotannosta ainakin seuraavat teokset liittyvät jollakin tapaa rautateihin.
Nina, Pretty Ballerina (1972): Kappaleen alussa kuuluu (höyry)veturin pillin tapaista ääniefektiä, tietääkö tai tunnistaako joku tarkemmin? Laulu alkaa sanoilla ”every day in the morning on her way to the office you can see her as she catches a train”.
Another Town, Another Train (1972–1973): Kappaleen nimen lisäksi kertosäkeessä toistuu aavistus ”guess I will spend my life in railway stations”.
Yhtye levytti tästä myös
Fred Jayn sanoittaman saksankielisen version
Wer im Wartesaal der Liebe steht (1973?), jossa laulun nimen lisäksi aihetta sivuaa vakava kysymys ”war das etwa die Endstation und ich merkte einfach nichts davon?”.
(
Waterloota ei lasketa, koska laulu ei tiettävästi kerro sen nimisestä
rautatieasemasta.)
Midnight Special (1975): Osa hyväntekeväisyyslevyä varten äänitettyä yhdysvaltalaisten perinnelaulujen sikermää.
Laulu lienee noin 1900-luvun alusta ja kertonee
samannimisestä matkustajajunasta.
Elaine (1980): Kertosäkeessä kauhistellaan ”a nowhere lane, a nowhere train for Elaine, Elaine, Elaine” sekä myöhemmin ”the nowhere lane, the nowhere train for Elaine, Elaine, Elaine”.
Two for the Price of One (1981): Höpsö rakkaustarina alkaa sanoin ”he had what you might call a trivial occupation: he cleaned the platforms of the local railway station”.
The Day Before You Came (1982, suosittelen myös videon katsomista!): Junalla toimistotöihin kuten Nina jo kymmenen vuotta aiemmin – ”my train, I’m certain, left the station just when it was due; I must have read the morning paper going into town”. Tällä kertaa laulu kattaa myös kotimatkan – ”the train back home again, undoubtedly I must have read the evening paper then”.