21.06.2002 / Seinäjoki tavara
Stanislav Voronin

21.06.2002 Ttv 4.

Kuvan tiedot
Kuvaaja: Stanislav Voronin
Lisätty: 14.04.2013 12:18
Muu tunniste
Sijainti: Varikolla
Vuodenajat: Kesä

Kommentit

18.04.2013 19:58 [Tunnus poistettu]: Nice picture! how much Vr have Tv locomotives today.
19.04.2013 01:59 Kimmo T. Lumirae: In the picture there is ex-Dm7 -railcar -based catenary or overhead wire install and overhaul car. All Ttv:s are scrapped, or, at least are no more in active use.
02.05.2013 21:56 [Tunnus poistettu]: Bad english, how much vr own these.
02.05.2013 23:00 Jorma Rauhala: Nou van eni moor, pikoos tis taip ohf kaars aar ool skräppet, oor kiven tu mjuseum opjekts, ääs hääs häppenet in Oulu.
03.05.2013 00:48 Jorma Toivonen: Vihdoinkin !!! engelskaa kaimalta, jota hieman minäkin ymmärrän...
03.05.2013 08:17 Kimmo Säteri: Jorma R: onko sinulla menneisyyttä rallikuskina? ;)
03.05.2013 17:33 Kimmo T. Lumirae: Whadda....? :o}
03.05.2013 17:55 Juhana Stolt: Sam sei dät gloubalaiseishön is deindsherös bat ai sei its tankerous.
03.05.2013 18:11 Kimmo Säteri: Kaimani Kimmo: auttaako tämä linkki hahmottamaan, mitä tarkoitin? http://yle.fi/uutiset/reis_vas_pat_pat_k​aar_vas_kut/6242243
03.05.2013 19:50 Kimmo T. Lumirae: Jes ai häv hööt tät. Rälli inglis is veri offen hööt in tiivii.
03.05.2013 20:06 Kimmo Säteri: Häv juu hööt olsou hoki-inglis? Evri sekond vööt is inglis ven spiiking athervais finnis.
11.05.2013 19:51 Stanislav Voronin: Lav jör iglis! (Лав ёр инглиш!)
27.05.2013 22:21 [Tunnus poistettu]: Sorry comment of unnecessary. actually my english is not so good what im imagine.
do you guys make joke of my comments?
I understand that and its same to me, what you`re writing here.
27.05.2013 23:20 Kimmo T. Lumirae: Oh no, not yours, Tommi but Jorma R´s english, which is, unfortunately, very typical english heard spoken in Finland. Your english is fine, Tommi, we understood what you mean. Carry on :o}
28.05.2013 21:58 [Tunnus poistettu]: Thanks! clerical error happens.
24.09.2022 22:36 Esa J. Rintamäki: Enklannin-Betti heitti lusikkansa nurkkaan, joten: - Tsaalz tö tööd iits vözötöbls! Antero eiku Äändrjuu otti Bettin koirat hoitoonsa.

Kielitoimisto "uskaliaisuuttaan" julisti v. 2002 ettei kuninkaallisten nimiä enää suomenneltaisi!

Kirjoita kommentti Sinun täytyy kirjautua sisään, jotta voit kirjoittaa kommentteja!
<< Kuvalista >>