11.06.2005 Varnan rautatieasema. Hienosti oli asema remontoitu, mutta wc oli vielä melkoinen loukko...
02.12.2009 17:13 | Tuukka Ryyppö: | Kas, asemalle on sana lainattu romaniasta tai ranskasta. Ei näy olevan slaavilaista perua. | |
02.12.2009 17:35 | Timo Valtonen: | Mutta asema -sanan edessä oleva rautatietä tarkoittava lyhenne sentään on. Taitaa olla pohjoinen naapurimaa ollut sanan lähteenä. - EU-kielten rikkautta. | |
24.10.2011 11:20 | [Tunnus poistettu]: | Bulgaari kuuluu slaavilaisiin kieliin; minulla on yksi levy jossa on suuri liturgia bulgaariksi ja useitakin slaavinkielisiä. Olen joskus kuunnellut niitä vuoron perään ja huomannut että kielissä ei kovin kummaa eroa ole. Lähtökohtahan on sama ja erot ovat lähinnä paikalliskulttuurillisia. Eli jos osaa slaavinkieltä niin bulgaariakin ymmärtää - ei välttämättä merkitse että puhuisi; ne suhuäänteet kun sijoittuvat Varnassa eri tavoin kuin vaikkapa Moskovassa, Kievistä mitään puhumattakaan... slaavinkieltäkin puhutaan eri puolilla Venäjää tai Ukrainaa aivan eri tavoilla. | |
25.10.2011 10:09 | Timo Valtonen: | Joskus nuorna miesnä työuraani aloittaessa Vennäin maalla minua pidettiin bulgaarina, koska venäjäni kuulosti bulgaarialta. Syy oli kuulemma se, että bulgaarian taivutusmuodot ovat lyhyempiä eikä niitä käytetä niin paljon kuin bulgaariassa. |