??.03.1986 Radanharjaus pitää taukoa. Näitä ratakuorma-autoja ei taida enää olla olemassa?
24.01.2012 14:53 | Teppo Niemi: | Mites Virossa? | |
24.01.2012 16:40 | Jimi Lappalainen: | Onhan ainakin Pohjankurussa Tka6. | |
24.01.2012 21:12 | Olli Keski-Rahkonen: | Yksi Tka6 sinnitteli VR:llä vielä viime vuonna, mutta taisin jostain lukea sen hylkäyspäätöksestä. Pohjankurussahan tällainen vielä on, varmaan Kauttuallakin? Virossa näitä onkin sitten enemmän: http://gallery.balticrailpics.net/thumbnails.php?album=7&page=1&sort=dd | |
25.01.2012 00:10 | Jorma Toivonen: | Onko kenelläkään tarkkaa tietoa montako yksilöä on "uinut" Viroon? Liekö joukkoon lipsahtanut "seiskakin" http://gallery.balticrailpics.net/displayimage.php?album=7&pos=101 ? | |
27.01.2012 12:05 | Jukka-Pekka Manninen: | Seiskoja on voinut vierailla etelänaapurissa VRTrackin voittamien kunnostusprojektien työvoimana, ainakin. Samaan tapaan kuin länsinaapurissa, paitsi luultavasti pyöräkertoja ei ole tarvinnut säätää. | |
28.01.2012 10:45 | Eero Heinonen: | 171 on edustanut Virossa Kuopion konepajan "draisine"-tuotantoa (kuten asia eteläisessä provinsissa on tapana ilmaista) muutaman vuoden ajan. Operaattorina mahtaa kuitenkin olla Go Track, kun taas Ruotsissa VRT urakoi omana itsenään tytäryhtiön kautta. Suomalainen Tka-tuotanto on ollut ilmeisen laadukasta, koska Virossa Tka6 on edelleen haluttu työkone ja Tka7 puolestaan ihastuttaa ruotsalaisia käyttökelpoisilla ominaisuuksillaan. | |
28.01.2012 13:29 | Tuukka Ryyppö: | Draisinehan on englantia ja tarkoittaa resiinaa, eli huomattavan kevyttä kiskokulkuneuvoa. Eikös resiina ole viroksi "dresiin"? | |
28.01.2012 14:07 | Topi Lajunen: | Wikipediaviisautta: Draisine on aivan alunperin kuitenkin saksaa, kuten lainauksesta näemme: "The eponymous term is derived from German Baron Karl Christian Ludwig Drais von Sauerbronn, who invented his Laufmaschine (German for "running machine") in 1817, that was called Draisine (German) or Draisienne (French) by the press." |