05.02.2013 / Oulunkylä

05.02.2013 

Juna se on lyhytkin juna. Vai onko?

Sr1 3009 vie väreiltään itseään huomattavasti kirkkaampaa Eil-saatettavaansa Oulunkylässä kohti etelää klo 13.18.

Kuvan tiedot
Liikennepaikka: Oulunkylä (Liikennepaikan tiedot)
Kuvaaja: Kurt Ristniemi
Lisätty: 17.02.2013 12:59
Muu tunniste
Sijainti: Asemalla/Ratapihalla
Vuodenajat: Talvi

Kommentit

17.02.2013 13:30 Valtteri Paakkari: Eil, ei IC-vaunu.
17.02.2013 13:34 Kurt Ristniemi: Kiitos Valtteri korjauksesta. Orastava flunssa ei tee päästä kovinkaan skarppia. Eikä havainnointikyvystäkään.
17.02.2013 16:00 Lasse Hinkkanen: Eikös juna voi olla pelkkä veturikin, jos sillä on aikataulu.
17.02.2013 17:09 Jimi Lappalainen: Voi.
18.02.2013 20:17 Joni Lahti: Onkohan tuo vaunu vain tarttunut jossakin veturiin?

Wikipediassa näin: "Juna on rautatiellä kulkeva kulkuväline, jossa on vaihteleva määrä vaunuja." Pitääkö junassa olla siten vähintään yksi vaunu veturin lisäksi tai riittääkö vaikkapa yksi moorrotivaunu, jotta kulkuneuvo olisi juna? Ruotsin tåg ja saksan Zug ovat junaa tarkoittavia sanoja, mutta ne voivat tarkoittaa myös kulkuetta, jotakin sellaista, jossa kulkee jotakin peräkkäin. Onko suomen sana juna täysin vastaava? Meillä ei sanota, että imiset marssivat juhlajunassa iloisina lippuja heilutellen.
18.02.2013 20:57 Heikki Kannosto: "Kurjet junassa mennee / männööt" on sanottu aikoinaan mutta en tiedä onko sana enää nykykäytössä. Tuollaisesta merkityksestä se joka tapauksessa on lainattu.
18.02.2013 21:16 Jouni Hytönen: Wikipediassa on tavan mukaan vähän puolivillainen selitys.
18.02.2013 23:56 Kimmo T. Lumirae: Joo, siellä on hirveästi perattavaa kohdissa "juna", "moottorijuna", "moottorivaunu" ja niin edelleen. Jo tuo junan määritelmä on puutteellinen.

Juna lienee sukua sanalle jono, ja samoja latuja kulkenevat nuo muidenkin kielten vastaavat sanat.
19.02.2013 00:16 Heikki Kannosto: (Missähän se Hakulisen Suomen kielen rakenne ja kehitys on... tässä pöksässä kaikki tuolia pienempi tuntuu katoavan jäljettömiin...) Olen melko varma siitä että junan nykymerkitys on niin sanotusti oppitekoinen eli otettu käyttöön tieten tahtoen & tahallaan & varta vasten.
19.02.2013 09:00 Kurt Ristniemi: "Ennen kuin rautateiden junista tiedettiin vielä mitään, juna sanana oli jo olemassa, tosin eri merkityksessä kuin nykyään. Se tarkoitti (ja tarkoittaa edelleenkin murteissa) jonoa, riviä, juovaa. Kun Savossa Pielavedellä on sanottu, että "Pitkä juna hevosia män muantiellä", on viitattu hevosjonoon, peräkkäin kulkeviin hevosiin. Juvalta muistiin pantu lause "Turpeet pantii junnaa oja reonale" tarkoittaa, että turpeet ladottiin ojan pientareelle riviin."
Noin tietää kertoa Kotimaisten kielten keskus. Ja kertoo se asiasta enemmänkin. Kannattaa lukea: http://www.kotus.fi/index.phtml?s=1057
19.02.2013 11:49 Topi Lajunen: Sanan "juna" yleiskielen merkitys ja alan jargonin merkitys ovat toisistaan poikkeavat. Tavallaan siis kaksi eri sanaa, jotka näyttävät samalta ja ovat sukua toisilleen, mutta merkitys on eri. :)
19.02.2013 11:59 Kurt Ristniemi: Jep jep. Alkujaan yleiskielessä ja rautateilläkin samassa merkityksessä käytetty sana on jakaantunut homonyymeiksi, kun rautatieinsinööri/tilastonikkari/tms. on alkanut tarvita omiaa termejä eri käsittellle. Vahinko.
19.02.2013 12:32 Heikki Kannosto: Topi: "Sanan "juna" yleiskielen merkitys ja alan jargonin merkitys ovat toisistaan poikkeavat." -- Tämä menee niin kaukaa minun ylikehittyneen kielitajuni ohi että joudun valitettavasti pyytämään että täsmentäisit.
19.02.2013 12:38 Topi Lajunen: Heikki, täsmällisessä kielenkäytössä rautateillä "juna" tarkoittaa kalustoa, joka on asetettu kulkuun "junana", eli sillä on aikataulu (ja paljon muutakin). Kun taas yleiskielessä "juna" on paljon laveampi, esimerkiksi varikolla seisova Pendolino-yksikkö on yleiskielellä aivan taatusti juna, kun taas täsmällisessä rautatiekielenkäytössä se ei sitä missään tapauksessa ole.
19.02.2013 12:44 Heikki Kannosto: Ool rait. Hetken ehdin pelätä että ammattikielestä ehkä eroavissa harrastajapiireissä olisi joku sellainen merkitys josta en ole koskaan kuullut... Toisaalta: mikä Pendolino sitten on ellei juna? Pitääkö määritellä täsmällisemmin esimerkiksi sähkömoottorijunayksiköksi?
19.02.2013 14:04 Kurt Ristniemi: No onhan se pendo juna heti sitten kun lakkaa siellä varikolla seisomasta ja ryhtyy kuskaamaan maksavia asiakkaita aikataulun mukaisesti paikasta toiseen. Siis siinä ammattikielessä.
19.02.2013 14:09 Heikki Kannosto: Mikä Pendolino varikolla on? Sähkömoottorijunayksikkö? Alkaa näyttää siltä että aikoinaan oppimani sanasto ei enää ole ajan tasalla.
19.02.2013 14:23 [Tunnus poistettu]: Sitten on vielä se fingerporilainen merkitys.
19.02.2013 14:33 Heikki Kannosto: Prskls, mä luovutan ja alan käyttää termiä kiskoilla kulkeva laite.
19.02.2013 14:42 Topi Lajunen: Varikolla seisova Pendolino on junayksikkö, ja halutessaan eteen voi liittää lisämääreitä. Käytetään myös nimitystä "runko", joka voi tarkoittaa junayksikön lisäksi myös vaunustoa (ilman veturia). Käyttöesimerkkejä: "Juna S 59 koostui kahdesta rungosta", "IC-junassa 5 oli tyypillinen kuusivaunuinen runko", "ruuhka-ajan K-junat ajetaan joko kolmella vanhalla rungolla tai kahdella Sm5-rungolla". Junayksikkö on näistä korrektimpi sana, kun taas runko on puhekielisempi.

(Ylläoleva perustuu kehittyneeseen käsitykseeni, eikä välttämättä aivan sataprosenttisesti vastaa enemmistön käsitystä.)
19.02.2013 14:49 Topi Lajunen: Toisaalta, yksittäinen Pendolino-yksikkö jossain seisomassa voi olla ihan vain "yksi Pendo(lino)". Vähän samaan tyyliin, kuin taloyhtiön parkkipaikalta voi löytyä yksi Opel. :)

Ja kyllä jotkut "alallakin" edellen puhuvat vain "junasta", kun tarkoittavat junayksikköä tai vaikkapa veturia+vaunustoa, vaikka sitä ei mihinkään aikataulutettuun junaan olisikaan vielä sidottu. Mutta tämä lienee harvenevaan päin, koska nykyään tosiaan sanalla "juna" (siis yksinään, ei yhdyssanan osana) on tarkka virallinen määritelmä.

Jos mennyttä voisi muuttaa, niin ehkäpä tuohon tarkkaan tarkoitukseen olisi kannattanut keksiä jokin muu sana. (Junavuoro?)

(Sama disclaimer kuin edelliseen viestiin.)

Kirjoita kommentti Sinun täytyy kirjautua sisään, jotta voit kirjoittaa kommentteja!