??.04.1976 / Pasila asema
Tapio Keränen

??.04.1976 Helsingistä lähtenyt pääradan pikajuna lähestyi Pasilan asemaa huhtikuussa 1976. Veturina oli jo hiukan kauhtuneessa alkuperäisvärityksessään Sr1 3020. Veturitallin purettujen pilttuiden raiteilla seisoi kokoelma dieselvetureita.

Kuvan tiedot
Kuvaaja: Tapio Keränen
Lisätty: 01.04.2023 08:00
Muu tunniste
Rautatieinfra: Veturitalli
Sijainti: Asemalla/Ratapihalla
Vuodenajat: Kevät

Kommentit

01.04.2023 09:26 Pasi Seppälä: Susi komeassa värityksessä ja taustalla punaisia dieselkoneita. Porkkanaakin pilkottaa veturitallin takaa ja taustalla. Erittäin tyylikäs ajankuva.
01.04.2023 09:54 Esa J. Rintamäki: Tuohon aikaan pikajunat sivuuttivat Pasila - Fredriksbergin pysähtymättä.

Olisikohan kuvaushetki jotain aamua...? Jos taustalla oleva Porkkana on menossa Turkuun, niin ettei kuvassa nyt olisikin P 151 Tampereelle, lähtöaika jokseenkin aamuyhdeksältä? Silloin Porkkana olisi P 123... TJSP.

Tämä päättelyni menee taatusti mukkelismakkelis, jos Porkkana onkin menossa Helsinki Hauptbahnhofille...

Kiva kuva, Tapsa! Domo Arigatoo Gozaimasu Takusan ja kumarrus.
01.04.2023 21:55 Petri Nummijoki: P151:ssä oli ainakin 80-luvun alkuvuosina tyypillisesti vain 5 vaunua. Ruuhkapäivinä saattoi perässä olla vielä pari puuvaunua lisänä. Pitäisin tätä epätavallisen pitkänä junaksi P151 mutta on siinä varmaan joskus voinut olla ylimääräisiä vaunuja siirtoajolla tai jotain.
04.04.2023 14:14 Topi Lajunen: Esa, vaikka hienosti muistit merkitä pitkän vokaalin toiseen sanaan, unohtui se kuitenkin ensimmäisestä. Siispä: "doomo arigatoo gozaimasu". Nykyään taidetaan suositella käytettävän pituusmerkkiä: "dōmo arigatō", tai jopa jätetään pituuden ilmaisu kokonaan merkitsemättä.
04.04.2023 21:21 Esa J. Rintamäki: Herra Topi, en kuitenkaan kehdannut kiittää Tapsaa kuvasta pelkällä tokaisulla "dozo". Suomeksi suunnilleen: tattis tai kiitti (v**usti). Aika paljon jaappanialaiset käyttävät arjessa pelkkää "arigatoota". Tuo käyttämäni pitkä muoto on erityisen kohtelias tapa kiittää. Kuvahan on siinä määrin hyvä ja muistoja herättävä.

Sekin vielä, että japanissa ei u-kirjainta lausuta k:n yhteydessä, niin "takusan" lausutaan: taksan. Niin ja pikku zoukkina joulu japaniksi: kirjoitetaan "kurisimasu", mutta lausutaan "krisimasu".

Hauskaa! Minun etunimeni japaniksi tarkoittaa kalanruokaa. (Rehua?)

Hienoa, Topi-san!

Kirjoita kommentti Sinun täytyy kirjautua sisään, jotta voit kirjoittaa kommentteja!