18.07.1996 Balti Ekspress -junan makuuvaunuhytin pöydällä ollut tervetulotoivotus ja matkalippu. 65,47 ecua maksoi ekaluokan matka Tallinnasta Varsovaan.
25.03.2006 10:44 | Jouni Hytönen: | Heh, täysin Neuvostoliittoa vielä vuonna 1996. :) Tosin itsekin sain vielä neuvostoaikaisen lipunkannen Harkovan asemalta kesäkuussa 2004. :D | |
25.03.2006 10:45 | Jouni Hytönen: | Arvostan kielivalikoimaa lipun kannessa. :) Yhtään mitään englantia tarvita. | |
25.03.2006 13:54 | Reijo Talka: | Äidinkielenään englantia puhuvien ummikoiden TV-sarjoista ja elokuvista tuttu ja tuskaisa parkaisu ulkomailla "eikö täällä kukaan puhu englantia?!" on älyttömyydessään hupaisa: ruohonjuuritasolla englanti on vain kieli kielten joukossa. Tosin VR:n on syytä säilyttää nimenomaan englanti valikoimassaan jatkossakin. | |
26.03.2006 17:12 | Ari Palin: | VR:llä on nykyään jopa lähijunissa olevat infotarrat myös englanniksi, mistä pisteet VR:lle. Lähijunista sekä Sm1-, Sm2-, Sm4- ja Eil-kalustolla ajettavista taajamajunista puuttuvat kuitenkin englanninkieliset kuulutukset. Miksiköhän? | |
27.03.2006 00:00 | Sakari Kestinen: | Ehkä VR ajattelee, että lähi- ja sähkötaajamajunat on lähinnä alkuasukkaiden käyttöön, sitä paitsi kuuleehan sen paikannimen joka tapauksessa kielestä riippumatta. Lähiliikenteessä on vielä se erikoispiirteensä, että seuraavasta asemasta kuulutetaan malliin "Valimo. Gjuteriet.", kun kaukoliikenteessä se on nykyisessä lyhennetyssä muodossaan tyyliin "Seuraavana Lahti. Nästa: Lahtis. The next stop, Lahti." | |
28.03.2006 21:41 | Tuukka Ryyppö: | On kyllä suuri sääli, ettei tuota reittiä enää ajeta.. Ehkä sitten taas 10 vuoden päästä :) | |
16.08.2010 17:57 | [Tunnus poistettu]: | 1 tuolloinen ECU maksoi 6,21659 markkaa. Toisin sanoen markka vahvistui ennen kurssien lukkoonlyömistä n. 25 penniä suhteessa ECUun. Eurohan otettiin käyttöön tilivaluuttana 1.1.1999 ja kätteisenä kolmea vuotta myöhemmin. Viron kruunu oli sen sijaan sidottu Saksan markkaan jo tuolloin. Tästä peruina Viron kruunulla on edelleenkin kiinteä eurokerroin 15,6466. Näin ollen Viron kruunun ja euron kurssi ei ole muuttunut koskaan suuntaan tai toiseen, eli Viron kruunu on iät ajat ollut käytännössä eurovaluutta, vaikka paperilla se onkin oma, itsenäinen valuuttansa. | |
06.07.2011 11:25 | Timo Valtonen: | Kunnia ja kiitos Viron kruunun sitomisesta saksanmarkkaan ja varsinkin se, että sidonnaisuus on kestänyt kaikki kriisit Euron tuloon asti kuulu Siim Kallakselle, nykyiselle EU:n liikennekomissaarille. | |
06.07.2011 12:06 | [Tunnus poistettu]: | Viro taloutena ja markkinana on kiinnostanut itseä jo 20.8.1991 alkaen. Baltian maista Viro on mielestäni kiinnostavin talouselämän kannalta monestakin eri syystä. Se mikä Viron taloudessa on kiinnostanut nämä parikymmentä vuotta, on nimenomaisesti se, kun yksi maailman erikoisimmista ja ihmeellisimmistä talousjärjestelmistä muuttui parissa hassussa vuodessa yhdeksi maailman vapaimmista talouksista. Tosta voi kuikuilla lisätietoa aiheesta: http://fi.wikipedia.org/wiki/Viron_talous ja esim. täältä: http://fi.wikipedia.org/wiki/Taloudellisen_vapauden_indeksi Se miksi juuri Viro kiinnostaa enemmän kuin vaikkapa ex-DDR:n alue ja heidän yhteiskuntarakenne, johtuu siitä kun tuo maapläntti sattuu olemaan tossa 7 peninkulman päässä meikäläisen terassista. Virolaiset ovat ymmärtääkseni aina olleet kallellaan huomattavasti enemmän mot väst kuin öst, siksipä uuden itsenäistymisen jälkeen ei mennyt kovinkaan pitkää hetkeä, kun jo tallinnalaisissa vaatekaupoissa oli _huomattavasti_ paremmat ja laadukkaammat valikoimat kuin mitä Suomessa oli ja mitä itse asiassa on edelleenkin. Tämän päivän kledjukaupat kannattaa varmasti Stadin sijaan tehdä Tukholmassa (Stogis) tai Tallinnassa (Reval). Edelleen jos mennään vaikkapa Viron autokantaan, niin jokkaine sil bual Suamelahtte käyny, et pojil o siä valtava komei vehkei. Viittaan siis tässä yhteydessä vain ja ainoastaan autoihin. Mutta sitten se viimeinen juttu - onko moni funtsinutkaan sitä syytä, miksi tossa kuvan lipussa kielet ovat viro, venäjä ja saksa, mutta miksi siinä ei mainita englantia? (EDIT: html-muotoilut) |
|
06.07.2011 16:04 | Timo Valtonen: | Kun nuo kielet (paitsi Viro ) olivat viralliset itä-länssitariffikonfferenssin kielet. Samat kielet + su ja ru oli vuosikymmenien ajan VR:n itäliikennelipuissakin kun niitä oli. VR:n kansainvälisen liikenteen lipuissa oli lisäksi vielä ranska. | |
25.01.2019 16:00 | Sakari Kestinen: | Timo vissiin tarkoittaa: Организация Сотрудничества Железных Дорог-järjestöä? |