25.01.2015 Opastus Masalan asemalle Kokoushotelli Majvikin luota
26.01.2015 15:08 | Niklas Savinsaari: | Juna-asema ja train station... Hyvä Suomi ja suomi! | |
26.01.2015 15:24 | Juhana Nordlund: | Juna-asema sopii vallan mainiosti junaradan yhteyteen. | |
26.01.2015 15:35 | Juhani Pirttilahti: | Kuusikin löytyy, jonka juurelle sen juna-radan voi rakentaa. | |
26.01.2015 16:21 | Topi Lajunen: | Kieli muuttuu, jäärät pysyy. :) | |
26.01.2015 18:42 | Jukka Voudinmäki: | Opasteesta puuttuu vastine toisella kotimaisella (Masaby tågstation), vaikka Kirkkonummi on ainakin jossain määrin ruotsinkielistä tienoota. | |
26.01.2015 19:12 | Mikko Nyman: | Kyllä mä ainakin ruotsin kielellä aina olen Kirkkonummella pärjännyt. Ei se nyt mikään Inkoo tai Sipoo ole, mutta selvästi kaksikielinen kunta kuitenkin. | |
26.06.2015 12:20 | Sakari Kestinen: | Paras kompromissi olisi, jos tässä lukisi "MASALAN ASEMA / MASABY STATION". Station on sama toisella ja kolmannella kotimaisella, ja Masaby on varsin brittiläisen kuuloinen paikannimi muutenkin. Masala vie aatokset suotta lämpimämmän ilmanalan kruununsiirtomaahan, olipa kyseessä sitten palokärki tai Sami-nimimen TV-kokki. |